Poddaje na Liber.ac 2023

Poddaji (Prihodnost jezikovnih poklicev in Prihodnost prevajalskega poklica) sta zasnovani z namenom predstavitve področja digitalnega jezikoslovja in pogovoru o prihodnosti jezikovnih poklicev, še posebej prevajalskega. Pogovarjali smo se s Tjašo Jelovšek in asist. dr. Jako Čibejem, raziskovalcema na področju digitalnega jezikoslovja, o vplivu novih jezikovnih tehnologij na jezikovne poklice, o njunem raziskovalnem delu ter o novih dosežkih na področju digitalnega jezikoslovja pri nas. S prof. dr. Agnes Pisanski Peterlin in doc. dr. Natašo Hirci pa smo se pogovarjali o prilagajanju pedagoških vsebin novim jezikovnim tehnologijam, zadovoljstvu študentov prevajalstva s študijsko prakso in o Oddelku za prevajalstvo na sploh.

Prihodnost jezikovnih poklicev. Digitalno jezikoslovje

 

Prihodnost prevajalskega poklica

 

Prispevek Jezikovne tehnologije v praksi v dveh delih je zasnovan z namenom predstavitve praktične uporabe jezikovnih tehnologij širši javnosti, da bi s tem doprinesli k večjemu razumevanju te poddiscipline na stičišču jezikoslovja, informacijskih znanosti in humanistike. Pogovarjali smo se z zdravnikom in sodnikom, ki sta vsak na svojem področju (medicina in pravo) prikazala trenutno stanje razvoja in uporabe tehnologij z uporabo jezikovnocentrične umetne inteligence. Kako potrebe v praksi dela zdravnika oz. sodnika narekujejo razvoj specifičnih orodij, kakšne so trenutno dostopne tehnološke rešitve za ljudi s sladkorno boleznijo, ali so naša sodišča pripravljena na izziv digitalizacije, je samo nekaj vprašanj, ki smo jih odprli z gostoma.

Jezikovne tehnologije v praksi (1.del). Medicina – uporaba v diabetologiji

 

Jezikovne tehnologije v praksi (2. del). Pravo – pogled sodnika